Historisch-Vergleichende Sprachwissenschaft |
Projekt 'Performance' Ein litauisches Volkslied(aufgezeichnet Mitte 19. Jh.) 4 Mė́nuo saulùžę vẽdė Der Mond Klein-Sonne heimführt' pìrmą pavasarė̃lį. im ersten jungen Lenze. Saulùžė ankstì kė́lės, Klein-Sonne früh erhob sich, mėnùžis atsiskýrė. Klein-Mond (von ihr) sich trennte. Mė́nuo víens vaikštinė́jo, Der Mond alleine wandelt', aušrìnę pamylė́jo. Frau Morgenstern nun liebt' er. Perkū´ns didei˜ supỹkęs Herr Donner, sehr erzürnet, jĩ̢ kárdu pérdalỹjo. ihn mit dem Schwert zerteilte. Kõ sáulės atsiskýrei, Wieso die Sonn' verliessest, aušrìnę pamylė́jei, Frau Morgenstern dann liebtest, víens nakt? vaikštinė́jei? alleine nachts vagiertest? |
|
Inhalt: Rudolf Wachter, Webmaster: info-klaphil@unibas.ch, 21.07.2005 |